МПШ » Мир » Самое хитрое и коварное русское слово поставило американца в тупик

Самое хитрое и коварное русское слово поставило американца в тупик

Самое хитрое и коварное русское слово поставило американца в тупик
Мир
19:51, 26 февраль 2020
3 914
0
Американец по имени Бенджамин Дэвис, который живет в России три года, восхитился самым коварным и загадочным во всем русском языке словом, которое из-за огромного количества применений может поставить любого иностранца в тупик. Перевод статьи издания Russian Beyond предоставила «ПолитРоссия».
Речь идет о слове «давай», с которым, как отмечает американец, он впервые столкнулся в 2018 году. Он называет это русское слово «универсальным», потому что, озвучив его, можно либо попасть впросак, либо получить то, чего ты желал. «Например, если вы приехали в Россию в любое время суток, вступили в какую-либо беседу, подождали минутку и затем сказали "давай", может произойти разное: вам могут дать сигарету, спросить, где вы ожидаете их, услышать рекомендацию следовать за ними, поблагодарить за то, что вы согласились
Американец по имени Бенджамин Дэвис, который живет в России три года, восхитился самым коварным и загадочным во всем русском языке словом, которое из-за огромного количества применений может поставить любого иностранца в тупик. Перевод статьи издания Russian Beyond предоставила «ПолитРоссия».



Речь идет о слове «давай», с которым, как отмечает американец, он впервые столкнулся в 2018 году. Он называет это русское слово «универсальным», потому что, озвучив его, можно либо попасть впросак, либо получить то, чего ты желал.

«Например, если вы приехали в Россию в любое время суток, вступили в какую-либо беседу, подождали минутку и затем сказали "давай", может произойти разное: вам могут дать сигарету, спросить, где вы ожидаете их, услышать рекомендацию следовать за ними, поблагодарить за то, что вы согласились с замечанием, которое они только что сделали», – пишет автор статьи.

Он отмечает, что для россиян «давай» естественно, и русские, по его словам, точно понимают, что означает оно при употреблении в том или ином случае.

«Это как распространенная лингвистическая волшебная уловка, на которую посторонним для освоения нужно будет потратить всю свою жизнь», – пишет он.

Он рассказал о своей беседе с жительницей Петербурга, которая объяснила, что это слово можно использовать как в постели, давая согласие на интимную близость, так и утром после сна, отвечая на предложение позавтракать.

Для американца стало также открытием то, что это слово можно использовать в баре, когда друг предлагает тебе выпить кружечку пива: «Давай по пивку». Но перед этим товарищ может предложить выкурить сигаретку: «Давай сначала покурим». Далее, чтобы поторопить друга с «трапезой», он может сказать: «Давай уже быстрее». И тогда, по словам американца, начинает кружиться голова от этих многочисленных «давай» разного значения.

Кроме того, житель США отметил, что это слово употребляется при игре в футбол и фанаты громко и яро кричат: «Давай», мотивируя игрока на голевое действие.



«Я так устал от этого долбанного слова!» – заключает американец, добавив, что от количества его употреблений мозг взрывается.

Ранее британский математик рассказал об удивительном методе умножения русских.

Автор: Марина Гончарова
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)
КОММЕНТАРИИ
Комментарии для сайта Cackle