Жизнь
21:54, 09 март 2024
1 239
0

Дина Рубина. Худшая русофобия от очередной "совести нации"

{short-story limit="840"}
Дина Рубина. Худшая русофобия от очередной "совести нации"

Ох, друзья, вот мы и добрались, наконец, до этого шедевра, до этого памятника великой культуры заграничной оппозиции! Вернее, одного из представителей этой оппозиции - Дины Рубиной. А наследие её - ооо! Наследила, как и полагается оппозиционеру.

В общем, здесь предлагаю нам с вами целиком и полностью разобраться с гражданкой Рубиной. Увы, в реестре иностранных агентов я её так и не нашёл до сего дня, но тут понятно. Человек хоть и русофоб и вообще ненавистник здоровой и самостоятельной России, но осторожничает. Ну а как ещё? Где же тогда будут раскупать великие творения этого оппозиционно-настроенного автора? Или авторки? Всё-таки, в цэ европе живёт, в самой мирной стране - в Израиле!

Словом, давайте разберём её прямо по кусочкам, по буковкам. Писательница, всё-таки. И начнём именно с произведения. А потом мы уже посмотрим на какие-нибудь её высказывания, фрагменты интервью - на всё, что сможем откопать в сети. Так будет интереснее. Посмотрим, насколько легко угадать мысли Дины Рубиной, читая её произведения.


Как и обещал, статья будет очень объёмная и очень подробная. Так что устраивайтесь поудобнее и мы начинаем. Разбираем произведение Дины Рубиной "Русская канарейка. Голос".

Всем приятного чтения!

Графомания, ненависть и синдром непризнанного гения

Итак, без лишних слов садимся за книгу. Первая глава называется "Охотник". Если это глава, а не какой-нибудь особенный, уникальный "не такой, как у всех" способ структурировать произведение. Потому что никакого указания нет, просто слово "Охотник".

Еще больше интересного в нашем Телеграм-канале:

И уже во втором предложении, во втором же, читаем вот такое:

"...Сливочно бликовал кабинетный рояль".

Пока я прожигаю стул, споткнувшись уже на втором же предложении, позвольте разъяснить, почему это графомания. Можно пойти в любой словарь и узнать, что "сливочный", то есть состоящий из сливок, либо цвета сливок. "Блик" - это буквально светлое пятно на тёмном фоне. Сливки - они светлые. То есть у Рубиной во втором же предложении написано "светло светлый отблеск". Потому что блик по определению сливочный, ёмаё!!!

Вообще, не понимаю, почему надо было останавливаться на сливочном бликовании. Я предлагаю более изящную конструкцию, которую оценит только истинное не быдло, покаявшееся и публично наплевавшее на Россию. Желательно из самой невинной свободно-демократической страны. Такая конструкция больше бы подошла книге, смотрите сами:

"...Сливочно-снежно-светло-бело-облачно бликовал...".

А? Шикарно же! Пусть мучается невоспитанное быдло, вроде нас с вами, простых жителей России, читавших холопское "...Внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку...".

Погодите говорить, что придираюсь. Видите ли, всё проще. В таких мелочах уже видно отношение автора к читателю, его литературный уровень, стиль и упор на внешность - то есть, на обёртку. На содержание Рубина чхать хотела ещё больше, чем на Россию. И сейчас я это подробно объясню.

Во-первых, это банальная графомания. Ладно бы, если бы это написал какой-то никому неизвестный автор, но ведь это же сама совесть нации! Да, сидит в Израиле, да, поливает Россию помоями, хотя по определению о России может знать только из западной пропаганды и фильмов про плохих русских. А всё-таки совесть! Кто сказал? Ну... книги. Мысли. Идеи. Которые вместе с ней распространяют другие авторы того же самого направления. Её заявления, её отношение к читателю.

Вот, кстати, это уже второе. Отношение к читателю у Рубиной такое, что читатель - это быдло. И самое лучшее, что этот холоп может сделать - это заплатить свои денежки прекрасной даме с правильным черепом и светлыми... нет-нет, это немного не то, но суть, в общем-то, прежняя. Только светлые волосы надо поменять на "свободный дух западной мысли".

Вы тут спросите, причём тут "сливочно бликовал" и отношение Рубиной к читателю? Ну, видите ли, почитайте Достоевского. Очень простой и лёгкий слог. Очень. Читать до того легко, что школьнику это не доставит проблем. И в то же время школьник никогда не поймёт весь объём и всю сложность Достоевского. Это просто невозможно без определённого опыта и знаний, которые нельзя накопить за такой короткий срок.

Проще говоря глубочайшая философия почему-то написана хорошим и простым языком. А у Рубиной что? Так это ещё только второе предложение! Пха! Ну, к слову, философию в книге Рубиной простой школьник тоже понять не сможет, тут она сравнялась с Достоевским, будем честны. С одним отличием. У Достоевского философия слишком глубокая, а у Рубиной она просто отсутствует, потому её и не понять.

Здесь есть и ещё нюанс. Такое отношение выдаёт позицию человека. Бывают авторы, которые пишут сложным и образным языком не потому, что считают всех окружающих холопами и рабами, а себя воображают непризнанным гением, но Рубина к ним не относится. Это потому, что у авторов, которые пишут сложно, нет графомании. Хотя бы в первых двух-трёх предложениях, ха-ха-ха! Не могу! Друзья, стул прожог, упал на пол и катаюсь от смеха.

Ладно, успокаиваемся, выдыхаем. Можно было бы ещё сказать, что все эти качества весьма красноречиво указывают на определённый уровень интеллектуальности (который у оппозиции гораздо ниже, чем её представители привыкли думать), но лучше идём читать дальше это великое... в общем, что там наследила Рубина.

И, да, разумеется, дальше мы будем ускоряться, потому что одни и те же ошибки не будем разбирать по десять раз. А там видно будет. Может, книга резко станет настолько невероятно глубокой и фантастически прекрасной светло-сливочно-снежно чудесной, что мы просто будем рыдать и каяться, не заметив, как начали это делать. Так что продолжаем чтение.

Диагноз неотвратим

И только закралась в голову мысль, что выводы могут быть слегка поспешными. Всё-таки, будем честны, ну какая графомания? Ну не может же быть, чтобы во втором же предложении и так явно... должно быть, какая-то ошибка. Только стоило подумать, и тут на тебе:

"На месте твоя плешь, не заросла сорняком, нежно аукается с янтарным светом лампы… Что ж, будем аукаться в рифму".

Ладно, хорошо. Предположим, что плешь, которая нежно кричит лампе, не видя её - это томная фантазия искушённого филолога. Но как можно кричать в рифму, если слово "аукаться" по определению не подразумевает наличие этой рифмы?

Давайте по порядку. Сейчас вы сами поймёте. Конструкции у автора сложные, поэтому читать трудно, но о конструкциях мы потом поговорим. Суть в том, что нужно в них разбираться, пока этим и займёмся.

Слово аукнуться имеет два значения. Первое - это перекликаться. И второе - это негативные последствия, то есть, сделал что-то плохое и ему аукнулось. Я искал в словарях какое-то неизвестное мне третье значение, но его нет.

Итак. Могут ли лампа и плешь насылать друг на друга негативные последствия? Ну, нет, совсем чушь получается. Значит, перекликаются. Хорошо.

Проблема в другом. По определению аукаться - это перекликаться, не видя друг друга. А теперь подумайте, как лысина может перекликаться со светом лампы, который она по этому определению не может видеть?

Уровень чуши из речи одного американского президента. Причём не из любой речи, а из той, где он упал на лестнице, держа карточку с речью вверх тормашками, и заговорился, забыв, что находится не в строю доблестного отряда американских солдат, вылетающих разбомбить Японию ядерными бомбами.

Немного похвалы

Хотя, давайте скажем кое-что хорошее. Есть что сказать. Видите ли, текст очень образный и красивый. Проблема в том, что он абсолютно пустой и бессмысленный. Ни идеи, ни наполнения, а только форма ради формы. Из которой и рождается вся эта нелепая чушь вроде аукающей янтарному свету лысины.

И всё же, талант есть. Хотя... нет, знаете, погорячился. Попишите книги лет двадцать, старайтесь, как следует, много читайте, и сможете писать в десятки раз лучше. Правда, известны вы всё равно не будете. Почему? Потому что вряд ли готовы поливать Россию помоями.

Пощечина русской классике

Дальше хочу сказать, что текст Рубиной (если судить по "русской канарейке") - это самое настоящее оскорбление русской литературы. Причина проста. В нашей литературе нашёл отражение один известный принцип: не суди книгу по обложке. Заметьте, у наших авторов не бывало супермена, который бегает по городу в труселях и прячет лицо. Ибо у нас люди никогда не понимали, зачем прятать лицо, если ты не бандит. А тем более, почто срамоту людям выставлять. У Рубиной в книгах действует иной принцип - обёртка важнее начинки.

Именно поэтому сложный и местами красивый текст. Внутри него зашифрованная русофобия и презрение к читателю. Отсутствие глубины и банальное самодовольство. И тонны графомании.

Например, кроме прочего, вот ещё кусок текста с первой же, ёлки-палки, страницы!

"...Привставшего навстречу пожилого господина, с которым назначил здесь встречу".

Спросите, что такого? "Навстречу - встречу" - это повторение. А повторение - это тупейшая ошибка. Хотя и довольно частая.

И вот подумайте ещё раз. Все ошибки, которые я до сих пор привёл, они с первой страницы. Мне уже после этого захотелось бросить читать это творение. Даже когда мы на ютуб-канале делаем обзор на произведения молодых авторов, у которых иногда читатели десятками исчисляются, а не сотнями, даже тогда ошибок меньше. И добираться по тексту до них приходится дольше. А ведь мы имеем дело с большим писателем, а не начинающим, с платной книгой, которая прошла через редакторов, корректоров... и нам выдают вот это.

А причина одна. Потому что мы - быдло. Мы не должны проверить в словаре, что слово аукнуться имеет именно то значение, что вспоминается первым. Мы должны просто верить, что кричащая янтарному свету лысина - это высокохудожественный образ, который просто недоступен холопу и рабу. И всё же самое главное - это именно текст, который вот это отношение к читателю и отражает.

Он слишком сложный. И, кстати, сейчас вы поймёте, почему я так придрался к этим ошибкам. Он сложный и образный. Книга содержит такие конструкции, которые нужно разбирать. Вам нужно сосредоточиться и думать, что именно это значит и как это понимается. Да, с этим писательница справилась. И тем хуже, ведь при опоре на форму, а не наполнение, в первых же предложениях читатель встречает такие нелепые ошибки.

Классики писали просто. Да даже Стругацкие писали просто. Хотя, почему я их разделил? Классики писали просто. Точка. Потому что дарили мысль. Знаете, почему классику можно перечитывать множество раз? Сначала можно прочитать спокойно. Не задумываясь. Просто для развлечения. Потом ещё раз. На досуге. Уже зная, о чём речь, ум станет обращать внимание на такие мысли и детали, которые в первый раз вы ни за что не заметите. Наконец, обдумывая или перечитывая снова, вы найдёте сложные, бродящие в уме месяцами мысли. Или не найдёте. В любом случае, вы отдохнёте и получите большое удовольствие.

С книгой Рубиной дело обстоит иначе. Вы будете с первых строк копошиться в этих высокохудожественных завалах, ощущая только одну глубину - глубину пустоты. А когда доберётесь до самого дна, то вам скажут, что это не просто дно, а свободное дно древнего Чёрного моря, и лежащий на нём трезуб вы, разумеется, должны принести в свою настоящую жизнь. А затем каяться, плакать, платить за книги Рубиной и ей подобных. И снова каяться.

И перечитывать это вы никогда не захотите. Видимо, даже редактор не стал этого делать. Это бы сразу объяснило наличие таких графоманских ошибок да ещё и в таком количестве.

Сквозящий запашок демократии

Как нормальный, здоровый человек, я бы бросил книгу уже на первой странице. Уже на втором предложении. Но поскольку я делаю для вас обзор, то продолжим искать интересное.

И, доложу вам сразу, ещё с первой страницы мне почудился запашок русофобии. Скажем так, янтарный свет её аукался с моей облысевшей за время чтения первых страниц головой. Или что-то вроде этого. Поэтому пришлось идти дальше. Забыв про графоманию и нагромождения, а, высоконехолопьего, а, художества, я начал искать смыслы. И первый смысл, который удалось найти - это... тупость.

В общем, герои, с которыми мы ещё не знакомы, встречаются в ресторане. Средь бела дня в изысканном ресторане, как подчёркивает автор ("считался изысканным"), они сидят за столиком рядом с колонной, где не хватает электричества...

Держа руки на клавиатуре, оставшимися покровами нервно ощупываю, есть ли на прогоревшем стуле целое место, или я сейчас полечу на пол. А чего их не посадили под лестницу? Вместе с очкастым мальчиком, котому автор вместо молнии нарисовала трезуб, чтобы угодить террористическому режиму? И ещё пускай толстый, противный, усатый мужлан-отчим время от времени заходит и кричит на них, кривляясь. Мол, будьте благодарны, что хот это есть.

Изысканный, ёлы-палы, ресторан, в котором есть столики, где не хватает света. Да будет известно гражданке Израиля, что в изысканных ресторанах не ставят столики в неосвещённые места, где днём недостаток электричества.

Но это ладно. Тут дальше один герой сравнивает официантов с тараканами, но и это ладно, потому что это представитель спецслужб Израиля, а там не может быть нацистов, как нам объясняли. Так вот. Это не просто какой-то там представитель, это легендарный сотрудник. Автор пишет, что его характерный жест, мол, наверняка все спецслужбы уже это себе пометили и зафиксировали. И это ровно в паре предложений от того места, где автор рассказывает, что это особая спецслужба, про которую вообще никто не знает.

Короче, у автора в голове каша. Бонда не ждите. Это видно тоже сразу. Вот вам предложение с ПЕРВЫХ СТРАНИЦ!!!

"– Что у тебя за блажь – тащить людей в это заведение? – пробурчал Калдман. – Центр города, проходной двор…".

Вы оцените размах мысли. В представлении этой дамы из Израиля, которая нам рассказывает про "позор нации", человек, руководящий операциями сверх-сверхсекретной службы, предпочитал бы встретиться в тёмном и безлюдном подвале.


Скажите, он идиот? Он не слышал про слежку? О том, что в людном месте и уйти от погони легче, и безопаснее. Потому что никто не начнёт стрельбу, если тебя захотят устранить. Или это Рубина не слышала о том, что на деле разведка - это не коктейли, женщины и пистолет с глушителем в камеру?

В общем, можно сразу сделать вывод - бульварная бредятина. Никакого шпионского романа не получится.

Итого

И вот что мы узнаём о книге, прочитав буквально страницу или несколько. Книга - это нагромождение бестолковой художественности. Местами красиво, да, но абсолютно бессмысленно. Книга о шпиёнах, про которых автор знает чуть меньше, чем среднестатистический американец знает о России. То есть, чуть больше, чем ничего.

Плюс к этому, мы знаем, что форма тут важнее содержания. Ах, да, а ещё мы знаем, что книги, которые мы разбираем на канале "Мир писателя", написанные неизвестными авторами, и те лучше этой совершенно тухлой бредятины. Я пытался выбирать слова, но тут иначе и не скажешь. Это же натуральный бред, когда в "изысканном" ресторане за одним из столиков не хватает электричества в разгар дня! Тем более, когда шишка из спецслужб жалуется, что место какое-то слишком людное.

То есть, чисто формально, можно уже здесь сказать, что книгу можно выбрасывать на помойку. Как правило, люди читают не так придирчиво, как я. И это нормально. Потому что я за чтением вообще не расслабляюсь, не дай бог так все будут читать. Мне просто это нужно для того, чтобы самому понять, как писать лучше.

В то же время, читая для расслабления, наверняка вы с первых страниц почувствуете, что что-то тут какое-то странное. Попахивает чем-то. И потом в какой-то миг пожалеете, что потратили время зря.

Но! Есть важный момент. С художественной точки зрения, книга отвратительная. Насколько это возможно. Хуже трудно придумать. Серьёзно. Приходите на "Мир писателя", как начнём обзоры, вернее, возобновим, я вам уйму хороших авторов найду. А это лучше даже не трогать. Ну разве что захотите лично убедиться - тогда на свой страх и риск.

Так вот, а что же до самой Рубиной? Может, всё совсем не так? Может, глубокий, умный, прекрасный человек? Мысли которого я просто не смог увидеть из-за отвратительного литературного таланта. Он есть, не отрицаю, но лично мне кажется, что он испорчен псевдоинтеллектуальностью, гниением, замаскированным под просветление. Давайте теперь найдём парочку высказываний Рубиной. Помимо того, что она считает, что вся нация опозорена, потому что в России не полюбили русофобскую роль Хаматовой. Кстати, правильно в комментариях спросили, какая нация? Полагаю, ответ в том, что для Рубиной нация только одна - холопская. Но могу ошибаться, так что сейчас мы это с вами и выясним.

Горе не от ума

Ну и я полез в сеть, чтобы найти уже живые мысли Рубиной. Послушать, где она и что говорила. И... можем расходиться. Серьёзно. Готов поспорить, мне хватит одного предложения, чтобы сказать вам всё, чтобы вы поняли, кто такая Дина Рубина и чего она стоит.

Я сразу же наткнулся на ютуб-канал Дины Рубиной, главное видео на котором - это интервью писательницы Дмитрию Гордону (внесён в список террористов и экстремистов).

И, слушайте, я всё понимаю. Был 2013 год. Кажется. Ещё совсем маленькая и никому неизвестная 60-ти летняя писательница Дина Рубина пришла на интервью, чтобы заработать аудиторию... хотя, погодите-ка, уже что-то не сходится.

В общем, я понимаю, что писатель, вообще деятель культуры может решить, что ему всё равно, кому давать интервью. Он же не политическое интервью даёт, правильно? Если это о литературе, то какая разница. Тем более, что год был ещё только 13. Так вот. Чего я не понимаю, так это какого рожна это до сих пор главное видео на канале???

Ну, то есть, можно дальше уже не смотреть. Ведь это интервью - это первое, это главное, что предлагает вам посмотреть сама Рубина. То есть, её не смущает всё то, что он наговорил теперь. Да и вообще, не смущало, видимо, и то, что говорил тогда. Ведь тогда Дина Рубина уже была автором не самым незаметным и в шестьдесят-то лет могла бы уже смотреть, куда идёт.

Но тут, как мне кажется, дело совсем в другом. Когда такое откапывается без единого усилия, то лично мне думается, что всё объясняется гораздо проще. Просто Дина Рубина, выбирая между тем, что продавать, Родину или пирамидки, выберет то, что продавать выгоднее. Ну, это мне так кажется. Ваши размышления или дополнения с удовольствием почитаю в комментариях.

Дорога на дно

А в итоге можно озвучить одну простую истину: всякий, кто встал на скользкую тропу, однажды станет сам болотной тварью. Кто ищет лёгкий путь, тот оказывается подлецом и сволочью. И почему-то все эти подлецы и сволочи оказываются либо иностранцами, либо иноагентами, да к тому же членами одной шайки и ещё и победителями одних и тех же конкурсов. И все они почему-то бесталанные, и все русофобы, и все против сильной и независимой России. И все они не замечают, что делает Израиль, что делают Штаты, что делает ЕС и другие страны. И, конечно, не замечают ничего хорошего, чего полным полно у нас в стране.

Надо ли читать Рубину? Надо ли её хвалить и советовать? Лично я давно не читал ничего глупее, чем "Русская канарейка. Голос". И читать ни в коем случае не советую. На этом предлагаю закончить с гражданкой Рубиной.


Мир писателя, Яндекс.Дзен

Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)
Читайте также:
{related-news}
Другие материалы рубрики: